傻子与白痴发新专辑,不再追求完美音色珍惜“瑕疵”|碟中谍 “傻子与白痴”乐队第二张全新专辑《Year of Fate》10月28日上线,时隔一年多,新专辑风格发生了很大的变化。以前他们更着重想...
“万无一失”,汉语成语,比喻十分稳妥,绝对不会出差错。可以翻译为“guarantee complete success; no risk at all; nothing will go wrong; perfectly safe”等。 例句: 由他掌舵,通过这...
24、The best preparation for tomorrow is doing your best today. 对明天做好的准备就是今天做到最好! 25、Knowlegde can change your fate and English can accomplish your future. 知识改变命运,英语成就未来。 26、Learn and live. 活着,为了学习。
24、The best preparation for tomorrow is doing your best today. 对明天做好的准备就是今天做到最好! 25、Knowlegde can change your fate and English can accomplish your future. 知识改变命运,英语成就未来。 26、Learn and live. 活着,为了学习。
8. It’s my pleasure/a great honour for me to invite you to... 我很荣幸的邀请你... 9. It’s a pity that you have to go back to America soon. So a farewell party for you will be held in the Sun Club this Saturday evening. Could you come at 6:00 pm? ...
更多内容请点击:傻子与白痴发新专辑,不再追求完美音色珍惜“瑕疵”|碟中谍